Year of publication: 2014
Published by: Host
Buy the book: Host
Add on Goodreads
Roman noir set in the contemporary world.
The body of a wealthy middle-aged businessman is found in his luxury villa in Prague. Initially nothing suggests foul play but the man’s widow insists it couldn’t possibly be suicide. As he begins to investigate, the Policeman finds himself attracted to the young and beautiful Widow.
A trail leads him to an orange house with a red roof on Prague’s Petřín hill, inhabited by three extraordinary elderly women: a yoga instructor, a filmmaker and a teacher of creative writing. While the old ladies are away on some mysterious business, the policeman sneaks into their house. In the basement he discovers a vast archive of documents dating back to World War II.
What connects the murder case with the three women and their treasure trove documenting thousands of cases of rape and abuse? Will the family of the young Indian woman who died after being gang-raped ever get justice? Will the ringleaders of the gang in the north of England who groomed young girls and forced them into prostitution ever be convicted for their crimes? Or is vigilante justice the only possible response to such evil?
Only twittering swallows, roaming freely from continent to continent, have the answers and can make all the connections from their bird’s eye view. Disguised as a crime novel and combining fact and fiction, Radka Denemarková’s fourth novel is a passionate indictment of all forms of violence against women whenever and wherever it occurs.
2014 book mentioned in the Lidové noviny newspaper survey “Literary Event of the Year 2014”
2015 nominated for the Czech Book Prize
- Slovenian edition: Prispevek k zgodovini radosti. Translated by Tatjana Jamnik. KUD Police Dubove, Vnanje Gorice 2015.
- Polish edition: Przyczynek do historii radości. Translated by Olga Czernikow. Amaltea, Wroclaw 2017.
- Italian: Contributo alla storia della goia. Translated by Angela Zavettieri. Sovera edizioni, Rome 2018.
- Serbian: Prilog istoriji radosti. Translated by Uroš Nikolić. Štrik, Beograd 2018.
- German: Ein Beitrag zur Geschichte der Freude. Translated by Eva Profousová. Hoffmann und Campe, Hamburg 2019.
- Bulgarian: Принос кым историята на радостта. Překlad: Jordanka Atanasova Trifonova. Наука и изкусtво 2019
- Rights sold to:
Spain: Galaxia Gutenberg – for 2019;
China: Flower City Publishing – for 2020