Příspěvek k dějinám radosti

Radka Denemarková: Příspěvek k dějinám radosti (2014)Název: Příspěvek k dějinám radosti
Žánr:
Počet stran: 334
Rok vydání: 2014
Nakladatelství: Host
ISBN: 978-80-7294-963-2
Koupit knihu: Host
Přidat do Goodreads

Sebevražda bohatého postaršího muže se brzy ukáže jako nepravděpodobná. Vnímavý Policista neúnavně pátrá po skutečných důvodech té podivné smrti, jež ho dovedou k tajemnému domu pod Petřínem.

Sebevražda bohatého postaršího muže se brzy ukáže jako nepravděpodobná. Vnímavý Policista neúnavně pátrá po skutečných důvodech té podivné smrti, jež ho dovedou k tajemnému domu pod Petřínem. Záhad a motivů přibývá stejně jako hodin strávených s mladou Vdovou. Hlavními postavami jsou ale tři, možná čtyři ženy, vzdělané, smělé a oddané vyšší spravedlnosti, podle níž oběť a viník ztrácejí svou původní dualitu. A v echu doráží palčivá otázka: kolik nás ještě čeká násilí a válek, než všechno to neštěstí člověka konečně polidští? Autorčin groteskní román valící se jako láva však také promlouvá o potřebě doteků, neboť „těla nelžou a jejich paměť neklame“. A roli přímo tažnou mají v knize svobodné bytosti, pro něž je laskavost mocnější než zákony vládců – švitořivé vlaštovky.

Přečíst ukázku

Ceny

2014 kniha uvedena v anketě Lidových novin LITERÁRNÍ UDÁLOST ROKU 2014

2015 nominace na CENU ČESKÁ KNIHA

Z recenzí

Tři roky po vydání formálně experimentálního ’dvojrománu’ „Kobold“ přichází Radka Denemarková s knihou „Příspěvek k dějinám radosti“. Nový román přinejmenším stvrzuje záruku vysoké kvality, kterou její jméno skýtá. A potvrzuje dojem, že vlastně píše stále stejný příběh, ovšem pokaždé naprosto jinak. Příběh o tom, jak ztrácíme sami sebe.Petr A. Bílek, Respekt

Všechny recenze

Cizojazyčná vydání

  • Slovinské vydání: Prispevek k zgodovini radosti. Překlad: Tatjana Jamnik. KUD Police Dubove, Vnanje Gorice 2015.
  • Polské vydání: Przyczynek do historii radości. Překlad: Olga Czernikow. Amaltea, Wrocław 2017.
  • Italské vydání: Contributo alla storia della goia. Překlad: Angela Zavettieri. Sovera edizioni, Řím 2018.
  • Srbské vydání: Prilog istoriji radosti. Překlad: Uroš Nikolić. Štrik, Bělehrad 2018.
  • V přípravě:
    Německo: Hoffmann & Campe – plánované vydání: 2019;
    Španělsko: Galaxia Gutenberg – plánované vydání: 2019;
    Bulharsko: Nauka – plánované vydání: 2018;
    Čína: Flower City Publishing – plánované vydání: 2020

Ukázka anglickyA Contribution to the History of Joy. Překlad: Julia a Peter Sherwood. The Guardian, 8. 3. 2016.